We organize events that will assist us to generate funds in order to create educational and cultural activities, to make donations in case of disasters in Latin countries around the world, and lastly to assist in maintaining our administration.
We invite both members and non-members to participate in all of our activities and events in order to enjoy and value the cultural richness of the Latin community.
If you're a business or individual willing to sponsor
or host an event by donating a venue rental, food, and/or
entertainment please let us know. It's a great way to draw in new
customers and get exposure for your business while also helping out
the community centre! We are looking in particular for restaurants
or clubs to host monthly karaoke and/or dance parties for us.
Organizamos eventos que nos ayudan a recaudar fondos para crear actividades educativas y culturales, para hacer donaciones en caso de desastres en países latinos alrededor del mundo, y por último para ayudarnos a mantener la parte administrativa del Centro.
Invitamos a miembros y no miembros a que participen en todas las actividades y eventos de la organización con el fin de disfrutar y valorizar la riqueza cultural latinoamericana.
Si
es un negocio o individuo dispuesto a
patrocinar un evento por medio de una donacion de un lugar,
comida, y/o entretenimiento por favor dejenos saber. Seria una
buena oportunidad para atraer a nuevos clientes y promocionar su negocio
al mismo tiempo que apoya al centro comunitario! En especial estamos
buscando
restaurantes o clubs que puedan ofrecernos un espacio para hacer karaoke
o bailes
mensualmente.
Summer Family BBQ and Potluck
When: Sunday, August 29th from 11:00 a.m. to 5:00 p.m.
Where: Tyndale Beach Park, Barrie (Tyndale Beach Park is an unsupervised beach and swimming area located east of Cox Mill Road and North of Tollendal Mill Road. The site offers washrooms, a picnic area, and a fully equipped playground for the children)
Map to this event Cost: Free admission but we ask that you bring a dish to share - entree, dessert, beverage, salad, etc. - your choice!
Description: Bring your whole family and come join us for a day of fun and friends as we enjoy the last days of summer at this fantastic park. We will be selling hot dogs and burgers, and there will be games, prize contests, and Latin music!
Fecha: Domingo, 29 de agosto de 11:00 a.m. a 5:00 p.m.
Lugar: Tyndale Beach Park, Barrie (Tyndale Beach Park es una playa no supervisada al este de Cox Mill Road y al norte de Tollendal Mill Road. El parque ofrece banos, un area para picnics, y un parque infantil completo)
Mapa a este evento Costo: La entrada es gratis pero pedimos que lleven un plato de comida para compartir - comida, postre, bebida, ensalada, etc. - lo que quieran!
Descripcion: Traiga a toda su familia para disfrutar con nosotros un dia de diversion y amistad en este maravilloso parque. Estaremos vendiendo perros calientes y hamburguesas, y tambien habran juegos, concursos con premios, y musica Latina!
Description: We invite you to attend a presentation of the Magic of Disney. This will be a fun and informative evening where you can learn how to get the most out of your Disney vacation. We are also planning a group trip with the BLCC to Disney World in 2011. The seminar will be offered by Romy Jacques – a certified travel agent with more than 10 years of experience and Disney College graduate. Seats are limited so please RSVP to info@barrielatincommunity.com ============================================= Seminario de Disney World
Fecha: Jueves, 15 de julio a las 7:00 p.m.
Lugar: Biblioteca publica de Barrie, Angus Ross Room
Costo: Gratis
Descripcion: Les invitamos a asistir a una presentacion de la Magia de Disney. El seminario sera presentado por Romy Jacques, agente de viaje certificada con mas de 10 anos de experiencia y graduada del Colegio de Disney. Sera una noche informativa para los que quieren saber como sacar el mejor provecho de su viaje a Disney y tambien queremos juntar un grupo para viajar a Disney World en Florida para el ano 2011. Los asientos son limitados. Por favor confirmen su asistencia a info@barrielatincommunity.com
**THIS TRIP HAS BEEN POSTPONED UNTIL FURTHER NOTICE** **ESTE VIAJE HA SIDO CANCELADO POR AHORA**
Niagara Falls trip
When: Sunday, June 13th from 8:00 a.m. to 4:00 p.m.
Where: Pickup at Essa carpool lot (Essa Road and Highway 400), Barrie Map to this event
Cost: $30 for adults, $15 for children ages 12 and under
Description: Join your friends from the BLCC for a fun-filled trip to Niagara Falls! Transportation will be provided by Transpal Charters on a 55-person capacity bus. Pickup will be at 8:00 a.m. at the Essa carpool lot in Barrie. The bus will drop you off at Casino Niagara from where you are free to spend the day doing whatever you choose. Pickup in Niagara Falls will be at 4:00 p.m. at Casino Niagara.
You can make a quick and secure payment via credit card or your bank account by clicking on the Paypal button below (you will need to pay separately for adult and child tickets). You will receive a confirmation via e-mail. Please note that payment is non-refundable.
If you would rather pay by cheque or money order, please make it out to: Barrie Latin Community Centre and mail to: Sun Life Financial, Attn: Lourdes Palmer, 62 Commerce Park Drive, Unit A, Barrie, ON L4N 8W8 ============================================= Viaje de autobus a Niagara Falls
Fecha: Domingo, 13 de junio de 8:00 a.m. a 4:00 p.m.
Lugar: Recogida en el parqueo de carpool de Essa (Essa Road y Highway 400), Barrie Mapa a este evento
Costo: $30 por adulto, $15 por ninos de 12 anos y menores
Descripcion: Vaya con sus amigos del BLCC a un viaje divertido a Niagara Falls! El transporte sera proveido por Transpal Charters en un autobus de capacidad de 55 personas. La recogida sera a las 8:00 a.m. en el parqueo de carpool de Essa en Barrie. El autobus los dejara en el Casino Niagara y de ahi estaran libres para pasar el dia como quieran. La recogida en Niagara Falls sera a las 4:00 p.m. en Casino Niagara.
Puede hacer su pago rapidamente y seguramente por medio de su tarjeta de credito o cuenta bancaria cliqueando en el boton de Paypal abajo (boletos para adultos y ninos tienen que ser pagados por separado). Recibira una confirmacion via e-mail. El pago es no re-embolzable. Si solo quiere pagar por cheque lo puede hacer a nombre del Barrie Latin Community Centre y mandarlo a Sun Life Financial, Attn: Lourdes Palmer, 62 Commerce Park Drive, Unit A, Barrie, ON L4N 8W8.
Barrie Latin Networking club meeting
When: Wednesday, June 9th at 8:00 a.m.
Where: Andy’s Place Diner restaurant, 11 Hart Drive, Barrie (Tel: 705 721 9537) Map to this location What: The Barrie Latin Networking club invite all businesses that speak Spanish or that have an interest in associating with the Hispanic business community. Please note that the meeting will be held in Spanish. Who: Please RSVP to Romy Jacques by e-mail at themayanconnection@rogers.com or by phone at 705 735 9071. ======================================================== Reunión del grupo de networking Hispano de Barrie Fecha: Miercoles, 9 de junio a las 8:00 a.m.
Lugar: Andy’s Place Diner restaurant, 11 Hart Drive, Barrie (Tel: 705 721 9537) Mapa a este evento Descripcion: El Barrie Latin Networking club invita a todos los comerciantes y negocios de habla Hispana o que tengan interes en asociarse con la comunidad de comerciantes Hispanos. La reunion sera presentada en espanol.
Contacto: Por favor confirmen su asistencia con Romy Jacques por e-mail al themayanconnection@rogers.com o por telefono al 705 735 9071.
Celebrate Barrie Festival
When: Saturday, June 5th from 10 a.m. to 5 p.m.
Where: Barrie waterfront (Centennial Beach area)
What: This is our first year participating in the Celebrate Barrie Festival and we are very excited! Come on out and visit our booth which will feature fun cultural events for children such as Spanish storytimes, colouring, crafts, simple Spanish lessons, and games!
Cost: Free
For more information see the Celebrate Barrie Festival website here ===================
Festival Celebrate Barrie
Fecha: sabado, 5 de junio de 10 a.m. a 5 p.m.
Lugar: Barrie - Area de la playa Centennial Beach por el lago
Descripcion: Este es nuestro primer ano participando en este festival y estamos muy entusiasmados! Venga y visite nuestra carpa que tendra eventos divertidos culturales para los ninos como cuentos en espanol, colorear, obras artisticas, simples clases de espanol, y juegos!
Costo: Gratis
Para mas informacion vea la pagina del Celebrate Barrie Festival aqui
Karaoke and Dance Party
When: Friday, May 28th from 8:30 p.m. to 1 a.m. Where: Pie Wood Fired Pizza Joint, 34 Commerce Park Drive, Barrie Pie's website: http://eatmypie.ca
Map to this event Cost: $5 per person includes admission and a drink
What: We are planning to start doing monthly dances and karaoke with Latin music played by a professional DJ! There will be food and drinks but they are not included in the price of admission (which covers only one drink) and you have to purchase on your own if desired (they have amazing pizza at Pie!). Come sing in Spanish and dance salsa! Please RSVP by sending an e-mail to: info@barrielatincommunity.com
=============================================== Fiesta de baile y karaoke
Fecha: Viernes, 28 de mayo de 8:30 p.m. a 1:00 a.m.
Lugar: Pie Wood Fired Pizza Joint, 34 Commerce Park Drive, Barrie Pie's website: http://www.eatmypie.ca
Mapa a este evento Costo: El precio de $5 por persona incluye la entrada y una bebida.
Descripcion: Estamos planeando empezar a hacer bailes y karaoke con musica Latina y un DJ profesional mensualmente. Habra comida y bebidas pero no estan incluidas en el costo de entrada (que solo incluye una bebida) y tendran que comprarlas por su propia cuenta si desean (Pie tiene pizzas deliciosas!). Venga a cantar en espanol y bailar salsa! Por favor confirme su asistencia mandando un e-mail a: info@barrielatincommunity.com.
Latin coffee meetup
When: Thursday, May 6th at 7 p.m.
Where: Fran's Restaurant, Barrie (407 Bayfield Street) Map to this event
What: Presented by the Barrie Latin Community Centre, a social event for Latin people and those who love the Latin culture in Barrie. Come meet new friends and enjoy good conversation over a nice cup of coffee or dessert.
Cost: Event is free but must purchase own drinks and food.
Please RSVP to: info@barrielatincommunity.com ========================================================== Reunion de cafe
Fecha: 6 de mayo a las 7 p.m. Lugar: Fran's Restaurant, Barrie (407 Bayfield Street) Mapa a este evento
Descripcion: Presentado por el Barrie Latin Community Centre, esto es un evento social para los Latinos en Barrie. Venga a conocer y conversar con nuevos amigos y disfrute de un cafecito y postre.
Costo: El evento es gratis pero tiene que comprar su propia bebida y comida.
When: Saturday, April 17th from 3:00 p.m. to 5:00 p.m.
Where: State Farm office, 8056 Yonge Street, Unit 12, Innisfil (south of Mapleview Drive) Map to this event
What: One of our sponsors - and local Chilean State Farm Agent - Odette Novielli invites you for an afternoon of coffee and good conversation where she will be speaking on a variety of topics relating to insurance and financial services. Odette wants to educate the public on auto, home, life, disability, critical illness, and business insurance - how they work, what people need, what each one covers, and what they should look for when shopping around. She strongly feels that everyone needs to understand what coverages they have and more importantly where your money is going and how to save it. The seminar will be done in English and Spanish when necessary. Please RSVP no later than April 15th.
Cost: Free
Who: To RSVP please send an e-mail by April 10th to info@barrielatincommunity.com. If you have any questions about the seminar, directions, or insurance products, please call Odette directly at 705-436-3276 (FARM).
============================
Seminario de Seguros y Finanzas
Fecha: Sabado, 17 de abril de 3:00 p.m. a 5:00 p.m.
Lugar: Oficina de State Farm, 8056 Yonge Street, Unit 12, Innisfil (al sur de Mapleview Drive) Mapa a este evento
Descripcion: Una de nuestras patrocinadoras - y agente local Chilena de State Farm -Odette Novielli les invita a pasar un par de horas bebiendo cafe y conversando sobre una variedad de topicos relacionados a los seguros y las finanzas. Odette quiere educar al publico sobre los seguros de auto, hogar, vida, deshabilidad, enfermedad critica, y de negocios - como funcionan, que necesitan, que cubre cada uno, y que deben buscar cuando estan comparando seguros. Ella piensa que todo el mundo debe entender que coberturas tienen y mas importantemente a donde esta llendo su dinero y como ahorrarlo. El seminario sera presentado en ingles y en espanol cuando sea necesario. Por favor confirmen su asistencia a no mas tardar que el 15 de abril.
Costo: Gratis
Contacto: Por favor confirmen su asistencia antes del 10 de abril mandando un e-mail a info@barrielatincommunity.com. Si tienen preguntas sobre el seminario, direcciones, o seguros por favor llamen a Odette directamente al 705-436-3276 (FARM).
Latin Parents Group
When: Saturday, March 6th from 10:30 a.m. to 12:00 p.m.
Where: Lil Kridders Indoor Playground, 551 Bryne Drive, Barrie Map to this event
What: We are organizing a new group for Latin parents and their children to meet regularly and do fun activities while maintaining our Latin traditions and culture. We have some exciting ideas to share with you as well as get parents' input on what they would like to see happen as part of the group. We are organizing our first meeting at Lil Kridders indoor playground where the kids can have fun playing while we talk and share ideas, as well as to see what age groups of children would be most interested in participating.
Cost: Admission to Lil Kridders is 95 cents for babies 7-12 months, $3.33 for kids 1-2 years, and $6.19 for kids 3-12 years. Babies under 7 months and adults are free with paid child admission.
Who: Please RSVP your attendance to our e-mail address (even if you can't attend the meeting but would like to get on our parents group mailing list to get updates on our special events please send us an e-mail): info@barrielatincommunity.com
=======================================
Grupo para padres Latinos
Fecha: Sabado, 6 de marzo de 10:30 a.m. a 12:00 p.m.
Lugar: Lil Kridders Indoor Playground, 551 Bryne Drive, Barrie Mapa a este evento
Descripcion: Estamos organizando un nuevo grupo para padres Latinos y sus ninos para reunirnos regularmente y hacer actividades divertidas mientras mantenemos nuestras tradiciones y cultura Latina. Tenemos ideas interesantes para compartir con ustedes y tambien queremos escuchar lo que los padres quisieran hacer como parte del grupo. Estamos organizando nuestra primera reunion en Lil Kridders donde los ninos pueden jugar mientras conversamos y compartimos ideas, y tambien para ver que edades de ninos estarian mas interesados en participar.
Costo: Admision a Lil Kridders es 95 centavos para bebes de 7-12 meses, $3.33 para ninos de 1-2 anos, y $6.19 para ninos de 3-12 anos. Los bebes menores de 7 meses y los adultos son gratis con admision pagada de ninos.
Contacto: Por favor mandenos un e-mail confirmando su asistencia (aunque no pueda asistir pero quisiera estar en nuestra lista para saber de nuestros eventos especiales para el grupo de padres por favor mandenos un e-mail): info@barrielatincommunity.com
Spanish storytimes
When: 2010: January 23, February 20, March 27, April 17, May 15, September 18, October 16, November 20th from 10:30 - 11 a.m.
2011: January 15, February 19, March 19, April 16, May 14 from 10:30 - 11 a.m.
What: In partnership with the BLCC, the library's regular drop-in storytime will be interspersed with a Spanish story, rhyme, and song for kids aged 0-5. Spanish story to be provided by volunteer from the BLCC. At the Angus Ross Room downstairs (turn left when you enter the library main doors). We aim to do these once a month. No prior registration is required.
Fechas: 2010: 23 de enero, 20 de febrero, 27 de marzo, 17 de abril, 15 de mayo, 18 de septiembre, 16 de octubre, 20 de noviembre de 10:30 - 11 a.m.
2011: 15 de enero, 19 de febrero, 19 de marzo, 16 de abril, 14 de mayo de 10:30 a 11 a.m.
Lugar: Biblioteca publica de Barrie (Angus Ross Room) Mapa a este evento
Descripcion: Junto al BLCC, el tiempo de cuentos regular de la biblioteca va a incluir un cuento, rima, y cancion en espanol para ninos de 0-5 anos. El cuento sera leido por una voluntaria del BLCC. Esto sera en el Angus Ross Room en el primer piso (a la izquierda cuando entra por la entrada principal de la biblioteca). Esperamos poder hacer esto una vez al mes. No se necesita registrar.
When: Wednesday, February 17th from 7:30 a.m. to 9:00 a.m.
Where: Andy’s Place Diner restaurant, 107-19 HartDrive, Barrie (Tel: 705 721 9537) Map to this location Cost: $10 includes admission and breakfast (two eggs with ham or sausage, hash browns, bread, and coffee)
What: We invite you to the first monthly networking and brainstorming meeting of business owners and professionals of Hispanic heritage who work from Barrie. Come willing to exchange contacts and business ideas in Spanish, bring your business cards, and participate in a short "infomercial" about your business. This is an open group but requires a personal recommendation from a member. Please feel free to forward this invitation to anyone whom you think could benefit and contribute. Who: Hosted by Lourdes Palmer of Sun Life Financial andRomy Jacques of The Mayan Connection -Travel Professionals International. Please RSVP by sending an e-mail to: themayanconnection@rogers.com ======================================================== Primera reunión mensual de grupo de networking Hispano de Barrie Fecha: Miercoles, 17 de febrero de7:30 a.m. a 9:00 a.m.
Lugar: Andy’s Place Diner restaurant, 107-19 HartDrive, Barrie (Tel: 705 721 9537) Mapa a este evento Costo: $10 incluye entrada y el desayuno de dos huevos con jamón o salchichas, papas,pan y café. Descripcion: Les invitamos a la primera reunión mensual de networkinge intercambio de ideas entre jefes de empresa y profesionales de origenhispano y que trabajamos desde Barrie. Ir con disposición de intercambiar contactos e ideas de negocio en Español y traer consigo tarjetas de presentación yde participar en un pequeño infomercial personal de su empresa o negocio. Este es un grupo abierto pero querequiere de una recomendación personal de algún miembro. Siéntanse en confianza dereenviar esta invitación a quien ustedes consideren pueda contribuir ybeneficiarse.
Contacto: Organizado porLourdes Palmer de Sun Life Financial y Romy Jacques de The Mayan Connection -Travel Professionals International. Favor de confirmar asistencia enviando un email a: themayanconnection@rogers.com
Financial Seminar: "Building a Financial Roadmap"
**We have had to postpone the date of the
financial seminar until further notice due to insufficient responses.
Hemos tenido que postponer la fecha
del seminario financiero debido a que no tuvimos suficiente
interes. La proxima fecha sera anunciada.**
When: Saturday, February 13th from 1:00 - 2:15 p.m.
Where: Sun Life office, 62A Commerce Park Drive, Barrie (next to the Galaxy movie theatre) Map to this event
Cost: Free
Description: Financial topics will be discussed such as RRSP's, tax-free savings accounts, chequing and savings accounts, small businesses, and credit products like mortgages, credit cards, and loans. There will be a question period following. The seminar will be in English with Spanish translations if needed.
Seminario financiero: "Mapeando su futuro financiero"
Fecha: 13 de febrero de 1:00 - 2:15 p.m.
Lugar: Sun Life, 62A Commerce Park Drive, Barrie (al lado del cine Galaxy) Mapa a este evento
Costo: Gratis
Descripcion: Temas financieros como RRSP's, cuentas de ahorros "tax free," cuentas de cheques y ahorros, pequenos negocios, y productos de credito como hipotecas, tarjetas de credito, y prestamos. El seminario sera seguido por un tiempo para preguntas. El seminario sera en ingles con traducciones al espanol si son necesarias.
When: Saturday, February 6th from 8:00 a.m. to 4:00 p.m.
Where: Pickup at Essa carpool lot (Essa Road and Highway 400), Barrie Map to this event
Cost: $20 for adults, $10 for children ages 12 and under
Description: Join your friends from the BLCC for a fun-filled trip to Niagara Falls! Transportation will be provided by Transpal Charters on a 55-person capacity bus. The bus is fully climate controlled and there will be beverages as well as movies and entertainment on board. Pickup will be at 8:00 a.m. at the Essa carpool lot in Barrie. The bus will drop you off at Casino Niagara from where you are free to spend the day doing whatever you choose. Pickup in Niagara Falls will be at 4:00 p.m. at Casino Niagara.
As we are so close to the date, please make payment ASAP!
You can make a quick and secure payment via credit card
or your bank account by clicking on the Paypal button below (you will need to pay separately for adult and child tickets). You
will receive a confirmation via e-mail. Please note that payment is
non-refundable.
If you would rather pay by cheque or money
order, please make it out to: Barrie Latin Community Centre and
mail to: Sun Life Financial, Attn: Lourdes Palmer, 62 Commerce Park
Drive, Unit A, Barrie, ON L4N 8W8 ============================================= Viaje de autobus a Niagara Falls
Fecha: Sabado, 6 de febrero de 8:00 a.m. a
4:00 p.m.
Lugar: Recogida en el parqueo de carpool de Essa (Essa Road y Highway 400), Barrie Mapa a este evento
Costo:
$20 por adulto, $10 por ninos de 12 anos y menores
Descripcion: Vaya con sus amigos del BLCC a un viaje divertido a Niagara Falls! El transporte sera proveido por Transpal Charters en un autobus de capacidad de 55 personas. A bordo habran bebidas (no alcoholicas) y tambien peliculas y musica. La recogida sera a las 8:00 a.m. en el parqueo de carpool de Essa en Barrie. El autobus los dejara en el Casino Niagara y de ahi estaran libres para pasar el dia como quieran. La recogida en Niagara Falls sera a las 4:00 p.m. en Casino Niagara.
Como estamos tan cerca a la fecha, por favor hagan sus pagos inmediatamente!
Puede hacer su pago rapidamente y seguramente por
medio de su tarjeta de credito o cuenta bancaria cliqueando en el boton
de Paypal abajo (boletos para adultos y ninos tienen que ser pagados por separado). Recibira una confirmacion via e-mail. El pago es no
re-embolzable. Si solo quiere pagar por cheque lo puede
hacer a nombre del Barrie Latin Community Centre y mandarlo a Sun Life
Financial, Attn: Lourdes Palmer, 62 Commerce Park Drive, Unit A, Barrie,
ON L4N 8W8.
What: Councillor Jeff Lehman (Ward 2) of the City of Barrie will host an information session in both English and Spanish to inform members of the city's history and future, current major projects and initiatives, and how to become involved in the community. The presentation will be followed by a question-and-answer session. Space is limited to 25 people. To reserve your space please send us an e-mail to: info@barrielatincommunity.com
Descripcion: El Consejal Jeff Lehman (Ward 2) de la Ciudad de Barrie presenta una session de informacion en ingles y espanol para informarle a nuestros miembros sobre la historia y futuro de la ciudad de Barrie, actuales proyectos y iniciativas importantes, y como mantenerse activos en la comunidad. La presentacion sera seguida por una session de preguntas y respuestas. Espacio es limitado a 25 personas. Para reservar su espacio por favor mandenos un e-mail a: info@barrielatincommunity.com
Map to this event Cost: The price of $15 per person (or $25 per couple)includes admission, a Tex-Mex style meal from our special menu (additionalmeals off the regular menu are extra), a drink, music and dancing, a ticket fora gift basket raffle, and the chance to meet and vote for our Board members.
People from all cultures andbackgrounds are welcome!
You can make a quick and secure payment via credit card or your bank account by clicking on the Paypal button below. You will receive a confirmation via e-mail. Please note that payment is non-refundable.
If you would rather pay by cheque or money order, please make it out to: Barrie Latin Community Centre and mail to: Sun Life Financial, Attn: Lourdes Palmer, 62 Commerce Park Drive, Unit A, Barrie, ON L4N 8W8
Payment must be received byNovember 17th. =============================================== Reunion Anual y Fiesta deFin de Año
Costo: El precio de $15 por persona (o $25 por pareja)incluye la entrada, una comida estilo Tex-Mex de nuestro menu especial (comidasadicionales del menu regular son extra), una bebida, musica y baile, un boletopara la rifa de una canasta, y la oportunidad de conocer y votar por nuestrajunta directiva.
Las personas de todas lasculturas son bienvenidas!
Puede hacer su pago rapidamente y seguramente por medio de su tarjeta de credito o cuenta bancaria cliqueando en el boton de Paypal abajo. Recibira una confirmacion via e-mail. El pago es no re-embolzable. Si solo quiere pagar por cheque lo puede hacer a nombre del Barrie Latin Community Centre y mandarlo a Sun Life Financial, Attn: Lourdes Palmer, 62 Commerce Park Drive, Unit A, Barrie, ON L4N 8W8.
Todos los pagos deben ser recibidos a no mas tardar del dia 17 de noviembre.
Spanish Storytimes
When: October 17, November 21 from 10:30 - 11 a.m.
What: In partnership with the BLCC, the library's regular drop-in storytime will be interspersed with a Spanish story, rhyme, and song for kids aged 0-5. Spanish story to be provided by volunteer from the BLCC. At the Angus Ross Room downstairs (turn left when you enter the library main doors). We aim to do these once a month. No prior registration is required.
Who: For more information e-mail us at info@barrielatincommunity.com ========================================================== Cuentos para Ninos en Espanol
Fechas: 17 de octubre, 21 de noviembre de 10:30 a 11 a.m.
Lugar: Biblioteca publica de Barrie (Angus Ross Room) Mapa a este evento
Descripcion: Junto al BLCC, el tiempo de cuentos regular de la biblioteca va a incluir un cuento, rima, y cancion en espanol para ninos de 0-5 anos. El cuento sera leido por una voluntaria del BLCC. Esto sera en el Angus Ross Room en el primer piso (a la izquierda cuando entra por la entrada principal de la biblioteca). Esperamos poder hacer esto una vez al mes. No se necesita registrar.
Where: Pho 108 Vietnamese Restaurant 54 Maple Avenue, Barrie Tel: 705-812-1801 Map to this event
What: In honour of October being Hispanic Heritage month, we are celebrating with a karaoke and dance party (karaoke will be in Spanish and English). We will also be raffling off a gift basket of Latin food.
Cost: $12.75 per person includes admission, your choice of drink (one glass of red wine, one beer, or one pop) and an appetizer (a deep-fried spring roll or wontons). Cost of additional food and drinks off the regular menu is extra. You can make a quick and secure payment via credit card or your bank account by clicking on Paypal button below. You will receive a confirmation via e-mail. Please note that payment is non-refundable.
IMPORTANT: Space is limited to only 40 people! Your payment must be received no later than Wednesday, October 21st in order to guarantee you a spot. ===================================================== Fiesta de Karaoke y Baile
Fecha: Viernes, 23 de octubre de 7 p.m. a 2 a.m.
Lugar: Pho 108 Restaurante Vietnamita, 54 Maple Avenue, Barrie Tel: 705-812-1801 Mapa a este evento
Descripcion: En honor de octubre siendo el Mes de la Herencia Hispana, estamos celebrando con una fiesta de karaoke y baile (el karaoke sera en espanol y ingles). Tambien vamos a hacer una rifa para ganar una cesta de regalo con comidas Latinas.
Costo: $12.75 por persona cubre la entrada, su bebida (una copa de vino rojo, una cerveza, o una soda), y un aperitivo(un spring roll fresco o frito o wontons). Comida o bebidas adicionales del menu regular cuestan extra. Puede hacer su pago rapidamente y seguramente por medio de su tarjeta de credito o cuenta bancaria cliqueando en el boton de Paypal abajo. Recibira una confirmacion via e-mail. El pago es no re-embolzable.
IMPORTANTE: Solo hay capacidad para 40 personas! Su pago debe ser recibido a no mas tardar que el miercoles, 21 de octubre para garantizar su espacio.
Pizza Party
When: Friday, October 9th from 3-5 p.m.
Where: Sun Life office, 62A Commerce Park Drive, Barrie (next to the Galaxy movie theatre) Map to this event
What: In partnership with the Barrie Latin Community Centre, Sun Life would like to welcome the Barrie Latin community to a family pizza party. Come on out for food and to meet other local Latin families. All ages are welcome!
Cost: Free
IMPORTANT: Please RSVP by Wednesday, October 7th if you will be attending. Send your RSVP to info@barrielatincommunity.com. ================================================================ Fiesta de Pizza
Fecha: 9 de octubre de 3-5 p.m.
Lugar: Oficinas de Sun Life, 62A Commerce Park Drive, Barrie (al lado del cine Galaxy) Mapa a este evento
Descripcion: Junto al Barrie Latin Community Centre, Sun Life quiere dar la bienvenida a la comunidad Latina de Barrie con una fiesta de pizza familiar. Venga a comer y conocer otras familias Latinas locales. Todas las edades estan bienvenidas!
Costo: Gratis
IMPORTANTE: Por favor dejenos saber si va a atender no mas tarde que el miercoles, 7 de octubre. Mande su respuesta solo si piensa ir a info@barrielatincommunity.com.
Latin coffee meetup
When: Friday, September 25th at 7 p.m.
Where: Williams Coffee Pub, Barrie (501 Bryne Drive) Map to this event
What: Presented by the Barrie Latin Community Centre, a social event for Latin people and those who love the Latin culture in Barrie. Come meet new friends and enjoy good conversation over a nice cup of coffee or dessert.
Cost: Event is free but must purchase own drinks and food.
Who: Any questions please e-mail us at info@barrielatincommunity.com ========================================================== Reunion de cafe
Descripcion: Presentado por el Barrie Latin Community Centre, esto es un evento social para los Latinos en Barrie. Venga a conocer y conversar con nuevos amigos y disfrute de un cafecito y postre.
Costo: El evento es gratis pero tiene que comprar su propia bebida y comida.
In response to the devastating earthquake in Haiti, The Caribbean Cultural Institute and the City of Barrie will be holding a fund raising event to aid the Haitian Relief effort. En respuesta al devastador terremoto en Haiti, el Instituto Cultural Caribeno y la Ciudad de Barrie estaran presentando un evento para recaudar fondos para los esfuerzos de rescate en Haiti.
Se les recuerda que la Reunión Mensual de Mexicanos es este jueves 25 de marzo, de 6pm a 9pm, en el restaurante El Jacal, ubicado en el 1056 de Bloor St., al este de Dufferin St. (Metro Dufferin).
La entrada es gratuita. Se ofrecerá cata de tequila o mezcal.Habrá música en vivo.El restaurante ofrece este menú especial:"Ordene cualquier platillo de nuestro menú al precio regular y el segundo de igual o menor valor es absolutamente gratis. Esta oferta no aplica a bebidas".Mayores informes al 416-368 28 75 ext. 224
Cine: 4 películas en Español para niños Sprockets - Festival Internacional de Cine Para Niños
El Festival Internacional de Cine Para Niños, Sprockets, presentará 4 filmes en nuestro idioma del 17 al 23 de Abril.
Las 4 películas Hispanas son provenientes de México y España y son:
Cowards (José Corbacho & Juan Cruz, Spain) Carlitos and the Chance of a Lifetime (Jesùs del Cerro, Spain ) Iker Stubborn Hair (Sandra García Velten, Mexico ) A Better Life (Luis Fernandez Reneo, Spain )
Una excelente oportunidad para que nuestros niños disfruten del cine en nuestro idioma.
Human Rights in Mexico seminar in Barrie on April 20th. Click here for more information. Seminario sobre derechos humanos en Mexico el 20 de abril en Barrie. Cliquea aqui para mas informacion.
Seminario Emprende 2010
La fecha es el 22 de abril en el salón de juntas número 4, segundo piso, de Toronto City Hall (Queen y Bay).
El objetivo principal de este seminario es apoyar a mexicanos interesados en crear su propio negocio en Toronto y sus alrede-dores.
Este seminario contará con conferencistas de organismos públicos que asesoran y finan-cian a los pequeños negocios, los cuales explicarán el procedimien-to para crear una empresa y las posibilidades de ayuda gubernamental y de asis-tencia.
El cupo es limitado, por lo que es muy importante reservar su lugar a través de los teléfonos 416 731 14 54 o 416 368 28 75 ext. 224; o bien, por correo electrónico a:
info@creamexico.com
Reunión Mensual de Mexicanos el 29 de abril
El próximo 29 de abril será la segunda Reunión Mensual de Mexicanos que organiza el Consulado General de México en Toronto con el apoyo de los restaurantes mexicanos del Gran Toronto y la comunidad mexicana.
Estas reuniones son convivencias que permiten a los asistentes conocerse entre sí, a la vez que se promueven los diferentes restaurantes mexicanos.
Las reuniones son gratuitas y se llevan a cabo el último jueves de cada mes de 6 p.m. a 9 p.m. de la tarde en un restaurante diferente; se ofrece una cata de tequila y mezcal, y el restaurante vende un menú especial. Este mes sera en el restaurante El Rincon Mexicano en 653 St. Clair Avenue
West, Toronto. La entrada es gratuita y se
ofrecerá una cata de tequila y mezcal.
Mayores informes sobre el calendario de las próximas reuniones al 416-368 28 75 ext. 224.
Walkathon: Open Hands In Nicaragua Saturday May 15th, 1-3pm Location:Lions Pavilion, Centennial Beach, Barrie Phone:(705) 726-2104 The Walkathon is a 5 km walk. The walk will start at the Lions Pavilion at Centennial Beach. Walkathon will raise funds to allow the youth from the "Open Hands Youth Mission Group" to travel to Nicaragua and deliver Physician Travel Packs to medical clinics, replacing playground equipment and funding a music school. If you would like to support our youth come on out and make a pledge.
Roberto Carlos en Concierto
Mayo 23 (Sold Out) & 24, 2010 Massey Hall, 178 Victoria Street - Toronto, ON Cost: $225 - $100
Flamenco Performance in Angus on May 30th. Click here for more information.
Baile flamenco en Angus el 30 de mayo. Haga click aqui para mas informacion.
JULIO IGLESIAS - Back by popular demand following a sold out performance last year, this Latin sensation has sold millions of albums worldwide. He is best known for hits: "All of You" & "To All the Girls I've Loved Before".
Join us, and several hundred other fun-seeking, Spanish-speaking, aficionados of all things magical, for an evening of magic and mayhem with Juan Tamariz, the world's master magician, direct from Madrid.
Juan - a celebrity of the stage and screen - is presenting his full-evening show in Spanish - for just one night - as part of the Masters of Magic series at Luminato, Toronto Festival of Arts and Creativity.
It all takes place at 8:00 PM on June 17, 2010 at the Panasonic Theatre. Tickets are available through TicketMaster.ca - 416-872-1111 for $35, $45.
For those fluent, this is a rare chance - his only North American appearance - to see and hear the maestro perform his magic in his native tongue. For those learning Spanish, it is the perfect opportunity to absorb the culture and the community that is Spain.
Juan Tamariz’s performance is supported by The Consulate General of Spain.
_________________
Únete a nosotros y a cientos de hispano-parlantes aficionados a todo lo mágico, en una velada inolvidable, con el mago de magos Juan Tamariz, directamente desde Madrid.
Juan, tan célebre en la televisión como en el escenario, presentará su espectáculo una sola noche en español, en el marco de la serie Masters of Magic en Luminato, el festival de Toronto de las Artes y la Creatividad.
El evento tendrá lugar el 17 de Junio de 2010 a las 8 p.m. en el Panasonic Theatre. Las entradas están disponibles en TicketMaster.ca - 416-872-1111 a $35 y $45.
Para quienes hablan español, es una ocasión única - su única presentación en Norteamérica - de ver y escuchar a este gran maestro en su propio idioma. Para los que estén aprendiendo español es una perfecta oportunidad de absorber la cultura hispánica.
La actuación de Juan Tamariz está patrocinada por el Consulado General de España.
La fiesta del tango o milonga apertura se llevará a cabo este 9 de julio, celebrando tanto los 200 años de independencia de Argentina como la semana del cumpleaños de Canadá. Este día el público en general está invitado a encontrarse en la 958 de la Avenida Broadway en el Estonian House, para celebrar, en un evento respaldado por el Consulado de la República Argentina en Toronto, esta célebre fecha.